суботу, 30 червня 2018 р.

Сальваторе Квазимодо. І вмент падає вечір.

Сальваторе Квазимодо (1901-1968)

І ВМЕНТ ПАДАЄ ВЕЧІР

Кожен чується сам ув осерді землі
прошитий променем сонця:
і вмент падає вечір.

ED È SUBITO SERA

Ognuno sta solo sul cuor della terra
trafitto da un raggio di sole:
ed è subito sera.

***

ТИ БУДИШ ЖИТТЯ

Любові труд, зажура,
життя ти будиш
що всередині, глибоке, має імена
небес і садів.

Буцім моя плоть
змінює дар зла.

TU CHIAMI UNA VITA

Fatica d'amore, tristezza,
tu chiami una vita
che dentro, profonda, ha nomi
di cieli e giardini.

E fosse mia carne
che il dono di male trasforma.

Немає коментарів:

Дописати коментар