Сальваторе Квазимодо (1901-1968)
І ВМЕНТ ПАДАЄ ВЕЧІР
Кожен чується сам ув осерді землі
прошитий променем сонця:
і вмент падає вечір.
ED È SUBITO SERA
Ognuno sta solo sul cuor della terra
trafitto da un raggio di sole:
ed è subito sera.
***
ТИ БУДИШ ЖИТТЯ
Любові труд, зажура,
життя ти будиш
що всередині, глибоке, має імена
небес і садів.
Буцім моя плоть
змінює дар зла.
TU CHIAMI UNA VITA
Fatica d'amore, tristezza,
tu chiami una vita
che dentro, profonda, ha nomi
di cieli e giardini.
E fosse mia carne
che il dono di male trasforma.
Немає коментарів:
Дописати коментар